[La chanson de la semaine] Gimme Shelter – The Sisters of Mercy

Groupe gothique des années 80/90, The Sisters Of Mercy ont connu un succès plutôt mince en France et c’est par l’intermédiaire de l’un de contributeurs du blog que je les découverts à travers la compilation (apparemment!) Some Girls Wander By Mistake. Bizarrement, aucune chanson de First and Last and Always leur premier opus ne figure sur l’intégralité de l’album. En faisant quelques recherches, il se trouve que cet album compilation ne rassemble aucun titre de leurs albums studios… Sachant que le groupe n’a sorti que trois CDs en tout c’est un étrange, non?

Enfin je digresse, c’est peut être tout simplement parce que The Sister of Mercy a eu une histoire un peu agitée au niveau de ses membres et qu’il y a l’air d’avoir eu pas mal d’embrouilles et de changement de personnel pendant ses années d’existence…

Comme d’habitude, une intro à rallonge pour vous parler donc de l’un des titres de Some Girls Wander By Mistake. Le CD rassemble un bon nombre de très bonnes chansons, dont Gimme Shelter, la chanson de cette semaine. J’ai récemment réécouté cet album et en surfant sur la vague de l’Internet j’ai découvert que le titre était en fait une reprise des Rolling Stones (un petit groupe pas trop connu du grand public apparemment…).

Généralement lorsque je découvre et j’apprécie un morceau, même si ce n’est pas l’original, j’ai tendance à préférer la version que j’ai écoutée en premier. Ce qui m’a frappé avec Gimme Shelter c’est qu’après avoir écouté la version de Sisters of Mercy des douzaines de fois avant de découvrir la version originale, je ne pourrai toujours pas dire quelle est l’interprétation que je préfère.

Pour mettre tout le monde d’accord, je vais insérer les deux ci-dessous, mais avant tout un peu de bla-bla sur la chanson et ses deux versions.

 

Sisters Of Mercy

La chanson débute avec une phase instrumentale: d’abord la boite à rythme, seule, puis la guitare, avant que n’apparaissent enfin la basse puis la voix d’Andrew Eldritch – le chanteur du groupe. Personnellement, je trouve ça particulièrement efficace, même si c’est une astuce utilisée regulièrement.

Les paroles quant à elles sont particulièrement sombres, teintées de violence (l’emloi des mots threatening [menaçant], war [guerre], rape [viol], murder [meurtre], shoot [tirer]) et que  j’avais naïvement associées à la guerre du Vietnam – on verra plus loin que je me suis trompé.

Avec la chanson qui suit son cours, il y a un changement de tonalité vers 2:20 qui fait place à plus d’aigus et le chanteur qui donne aussi l’impression de hausser le ton, répétant trois fois les mêmes couplets.

Finalement, lors de la dernière minute, les instruments disparaissent quasiment tous pour laisser place à un susurrement musical avant qu’Eldritch ne hausse encore une fois le ton et ne renforce sa voix grave dans un final de plus en plus sombre, ce qui met davantage en valeur les paroles.

Voici donc la version Sisters of Mercy (accompagnée par moult images gothiques évidemment, merci les fans!), qui vous le verrez dans un instant diffère légèrement de celle des Rolling Stones.

Oh, see the storm is threatening
My very life today
If I don’t get some shelter
Yeah, I’m gonna fade away

War, children
It’s just a kiss away
It’s just a kiss away
War, children
It’s just a kiss away
It’s just a kiss away, yeah

Oh, see the fire is sweeping me
Down through the streets today
Burning like a bright red carpet
Another fool who lost the way

Rape, murder
It’s just a kiss away
It’s just a kiss away
Rape, murder
It’s just a kiss away
It’s just a kiss away, yeah

Oh, see the storm is threatening
My very life today
Oh gimme, gimme shelter
Yeah, or I’m gonna fade away

Love, sisters
It’s just a shot away
It’s just a shot away
Love, sisters
It’s just a shot away
Shot away
Shot away

War, children
It’s just a kiss away
It’s just a kiss away
War, children
It’s  just a kiss away
Kiss away
Kiss away

Rape, murder
It’s just a kiss away
It’s just a kiss away
Rape, murder
It’s just a kiss away
Kiss away
Kiss away

(Répétition des trois derniers paragraphes en italique trois fois)

Love, sisters
It’s just a shot away
It’s just a shot away
Love, sisters
It’s just a shot away
Shot away
Shot away

War, children
It’s just a kiss away
Kiss away
Kiss away

 

Rolling Stones

Et maintenant celle des Stones, qui vous le remarquerez lorsque vous les lirez, sont sensiblement différentes. Principalement un échange de mots ici et là. D’après Sisters of Mercy, ça n’est évidemment pas anodin et c’est une nouvelle fois pour mettre en relief la violence des propos qu’Andrew Eldritch, dans la version Sisters of Mercy, a préféré associer le mot Kiss [un baiser] avec un champ lexical faisant référence à de la violence [war/rape/murder] amis aussi le mot Love [amour] avec Shot [coup de feu]. Et ça vaut ce que ça vaut comme explication…

Les Rolling Stones ne sont pas ma tasse de thé, mais j’avoue que leur chanson est chargée d’émotion même si personnellement je pense que c’est essentiellement dû aux ajouts de choeurs qui sont interprétés par Merry Clayton, chanteuse Soul qui, toujours selon Internet, a été enrôlée à la dernière seconde alors qu’elle était enceinte jusqu’au oreilles, pour clamer quelques paroles lors de la chanson. Et je dois dire que sa voix est envoûtante et ajoute une texture unique à la chanson. On remarquera aussi que son phrasé dérape à deux reprises sur la fin de la chanson, apparement émue par les paroles qu’elle devait prononcer (et le fait qu’elle ait été réveillée en plein nuit pour aller enregistrer sa partie).

Enfin pour l’anecdote finale, il semblerait selon les membres des Rolling Stones que Gimme Shelter ne soit pas sur la guerre du Vietnam (perso, “the fire is sweeping our very street today burns like a red coal carpet” [le feu tapisse notre rue tel un tapis de braises rouges] me fait vraiment penser au napalm utilisé pendant la guerre…), mais que l’inspiration soit venu alors que Keith Richards voyait des sans-abris à Londres se diriger vers un refuge lors de pluies torrentielles.

Oh, a storm is threat’ning
My very life today
If I don’t get some shelter
Oh yeah, I’m gonna fade away

War, children, it’s just a shot away
It’s just a shot away
War, children, it’s just a shot away
It’s just a shot away

Ooh, see the fire is sweepin’
Our very street today
Burns like a red coal carpet
Mad bull lost its way

War, children, it’s just a shot away
It’s just a shot away
War, children, it’s just a shot away
It’s just a shot away

Rape, murder!
It’s just a shot away
It’s just a shot away

Rape, murder yeah!
It’s just a shot away
It’s just a shot away

Rape, murder!
It’s just a shot away
It’s just a shot away yeah

The flood is threat’ning
My very life today
Gimme, gimme shelter
Or I’m gonna fade away

War, children, it’s just a shot away
It’s just a shot away
It’s just a shot away
It’s just a shot away
It’s just a shot away

I tell you, love, sister, it’s just kiss away
It’s just kiss away
It’s just kiss away
It’s just kiss away
It’s just kiss away
Kiss away
Kiss away, hey…

 

Et vous, quelle version vous préférez?

 

2 réflexions sur “ [La chanson de la semaine] Gimme Shelter – The Sisters of Mercy ”

  1. Akodostef sur

    Hé ben je suis un peu comme toi :
    1) j’ai d’abord connu la version de Sisters avant celle des Stones
    2) j’ai du mal à dire celle qui me touche/ plaît le plus, j’aime beaucoup les deux. Celle des Sisters est plus dark, celle des Stones plus déchirante/déchirée (cf la voix de la chanteuse qui dérape à la fin comme tu l’as également noté)
    3) la soul de la choriste me paraît le gros supplément… d’âme de la version Stones.
    Une très bonne chanson, dans l’une comme dans l’autre version !

  2. Stoeffler
    Stoeffler sur

    Jinx!
    ;-)

    PS: je viens de me faire engueuler par le site parce que mon commentaire initial ne faisait pas 15 caractères. J’espère que le site est fier, parce que là je suis parti pour pondre l’équivalent de « Guerre et Paix » avec l’aide de mon téléphone…
    Bon à priori y’a que deux personnes qui lisent le blog donc dans une dizaine d’années on retrouvera ce commentaire perdu dans le labyrinthe des articles et on se fendra bien la poire, hein?!

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *